Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

Autori (do 14. sveska)

Vida Barac-Grum

a1 – alğerski, antiokenski – bažuļski, bluğeńe – boltati, budi – cenina, cenitel – cigumiga, dojti – domov, dugobivni – ğurski,

gospodin – grečki, i1 – importancija, jedan – jeńe, kušlec – kvušč, labanov – lasen, mart1 – medušliv, molitven – mreti, na – načinļiv, optujski – osloboditi (se)

Željka Brlobaš

prekapprekogazļiv, prekoglednipremnica, priklonpripetiti se, raba rasipati (se), redaktorrjoveti, sadnisedmodesetica

Anita Celinić

pimpinelaplaman, plamenplug, poganin pohištvo,

poļe ponduriti, porajati (se) – posluha, premoči preprtiti (se), prigibpriklepnuti

Marica Čunčić

korenkovačnica, lepakleški

Mirjana Dedaić

odsadodstopiti

Anđela Frančić

metulec minutliv, negerneizvršenost, o1obožuvati,

očisniodezvavati, oporečioptuči, otočan ov, papa1pavučni

Ivana Franić

predobarprekańuvati, proti1punitrbuh, razum redak2

Hrvoja Heffer

prepruditi prestajec

Lana Hudeček

ńegovńuterńi, obračańeočipavańe, odvsudokobola,

okol1okriliti, oslobodivatiostavļavec, ovajožvenk

Alojz Jembrih

naštikatinavujčati, nejahanneoskrušeńe, nositvanužno

Ivan Kalinski

brat1budeti, čist1čujti, domovinadopeļavańe,

nesladeknestaja, nestajatinestanovit, odstrančiti (se) – odvržuvati,

okriveńeomlehaveti, pa1pańkrt, penicapesenspisje,

pesomorecpiļušni, plunderpočetni, podlagańepoganija, pokornicaPoļci, potrespovolnost, prestajeńeprevzeti (se), pripetliv pristojno2, pristojnostpristrošje

Kristian Lewis

povoļapragov, pristup pročtiti, rasvetiti (se) – razbeliti (se)

Mijo Lončarić

dobrobeldnostdojnica, drhtavdrištavica, drištlodugo,

g1germ(-), herğa(-) – hirkanski, hiršavskihivalen,

kakanokaļati (se), kaļekaos, nebeščannegeńen

Mile Mamić

f-filigran, gredaguļiti, kkak, meštrilnicametulast,

nadžaknagnoti se

Mira Menac-Mihalić

Moabitancimolitva, načińańenadzubnica

Zrnka Meštrović

pesikovinapesoglavec

Tomislav Prpić

kiklaruš, kočakkomitatski, kratakkrivovzeti, kuhatikuševnik, lasilazno, lažlep

Adela Ptičar

prepredńi, punkrez pužov, razbeluvati serazbor,

razborenrazbrojnik, rob1rodovrsten

Zora Reizer

ale Antiokenci, besnuvatibitev, bitjebluğava, cikadacvrven, dečarecdeuteronomijum, dopeļavati (se) – drhtati,

Filipejancifužilir, glavna goditi (se), gumbgzeļ, hižahoštijica, jajedalnica, jerjužnozahoden, kap1kezmati, komocijakorekcija, ma1marširati

Antun Šojat

bdečnikbesnost, biti1biti2, česčisļo, da1dan, hotcehvošč,

inižuliti (se), nestanovitonevprežen, no1nolenc, ostenoštat

Barbara Štebih Golub

posluhavatipoterati, prahprdulek, prevzetje prigańavka,

prodaj protezati se, rasipavańerasvetitelica,

razglasuvańerazrušuvati, ruča rzati, s1sadje

Vanja Švaćko

nevrazlivnižina, omočeńeopadeńe

Nada Vajs

krizbamkuharski, lešnaklovec, ļekarļutozverinski,

merkuralijameštrijoznanost, mir1mnuk, nagnennarezuvati, navuknebeskofarben, neoskvarjenoneskvarjeńe, nor nositi se, potesańepotreptati

Tatjana Vukadinović

razburkati (se) – razglasnik, rodskirubni, sedmoglavseļanec

Vesna Zečević

boltenbrašńa, čačerv(-), čukčvrščina, danaidskidečak,

devdobro2, ebanevo, gerokglavje, godnica gospodičnički,

hherč-, klaskocpert, kovalokrat, loveńelužnat,

medveckimerkavec, mrežamučitelica, mučitelstvomužoželen, narežiti senaštampati, odgajnatiodrveniti, opadje ­­– oponošno, ošterotkupuvati, pavuk pedesetoletni, pedńicpenezozmeńben, početnicapodjimati, pohitati1pokoriti (se), ponebje poniznomolben, poniznomolenporağati (se)

Urednici

  • akademik Božidar Finka (od 1. sveska 1984. godine do 8. sveska 1999. godine)
  • akademik Radoslav Katičić (od 9. sveska 2002. godine do 14. sveska 2017. godine)
  • prof. dr. sc. Mira Menac-Mihalić (od 2018. godine)

Glavni redaktori

  • akademik Božidar Finka
  • dr. sc. Vesna Zečević
  • dr. sc. Nada Vajs Vinjav

Redaktori

  • dr. sc. Vida Barac-Grum
  • dr. sc. Ivan Kalinski
  • dr. sc. Mijo Lončarić
  • dr. sc. Antun Šojat
  • dr. sc. Nada Vajs Vinja
  • dr. sc. Vesna Zečević
  • dr. sc. Anita Celinić
  • dr. sc. Željka Brlobaš

Popis objavljenih svezaka

Knjiga prva

1. svezak 1984. (a1 – cenina), str. 63–240.

Urednik: Božidar Finka

Glavni redaktor: Božidar Finka

Redaktori: Vida Barac-Grum, Ivan Kalinski, Mijo Lončarić, Antun Šojat, Nada Vajs, Vesna Zečević

Autori: Vida Barac-Grum (a1alğerski, antiokenskibažuļski, bluğeńeboltati, budicenina)

Ivan Kalinski (brat1budeti)

Zora Reizer (ale Antiokenci, besnuvatibitev, bitjebluğava)

Antun Šojat (bdečnikbesnost, biti1biti2)

Vesna Zečević (boltenbrašńa)

2. svezak 1985. (cenitel – drištavica), str. 241–480.

Urednik: Božidar Finka

Glavni redaktor: Božidar Finka

Redaktori: Vida Barac-Grum, Ivan Kalinski, Mijo Lončarić, Antun Šojat, Nada Vajs, Vesna Zečević

Autori: Vida Barac-Grum (cenitelcigumiga, dojtidomov)

Ivan Kalinski (čist1čujti, domovinadopeļavańe)

Mijo Lončarić (dobrobeldnostdojnica, drhtavdrištavica)

Zora Reizer (cikadacvrven, dečarecdeuteronomijum, dopeļavati (se) – drhtati)

Antun Šojat (česčisļo, da1dan)

Vesna Zečević (čačerv(-), čukčvrščina, danaidskidečak, devdobro2)

3. svezak 1986. (drištlo – hirkanski), str. 481–720.

Urednik: Božidar Finka

Glavni redaktor: Božidar Finka

Redaktori: Vida Barac-Grum, Ivan Kalinski, Mijo Lončarić, Antun Šojat, Nada Vajs, Vesna Zečević

Autori: Vida Barac-Grum (dugobivniğurski, gospodingrečki)

Mijo Lončarić (drištlodugo, g1germ(-), herğa(-) – hirkanski)

Mile Mamić (f-filigran, gredaguļiti)

Zora Reizer (Filipejancifužilir, glavna goditi (se), gumbgzeļ)

Vesna Zečević (eban – evo, gerok – glavje, godnica – gospodičnički,

hherč-)

 

Knjiga druga

4. svezak 1988. (hiršavski – kaļati (se)), str. 1–240

Urednik: Božidar Finka

Glavni redaktor: Božidar Finka

Redaktori: Vida Barac-Grum, Ivan Kalinski, Mijo Lončarić, Antun Šojat, Nada Vajs, Vesna Zečević

Autori: Vida Barac-Grum (i1importancija, jedanjeńe)

Mijo Lončarić (hiršavskihivalen, kakanokaļati (se))

Mile Mamić (kkak)

Zora Reizer (hižahoštijica, jajedalnica, jerjužnozahoden)

Antun Šojat (hotcehvošč, inižuliti (se))

5. svezak 1989. (kaļe – lazno), str. 241–480.

Urednik: Božidar Finka

Glavni redaktor: Božidar Finka

Redaktori: Vida Barac-Grum, Ivan Kalinski, Mijo Lončarić, Antun Šojat, Nada Vajs, Vesna Zečević

Autori: Vida Barac-Grum (kušleckvušč, labanov lasen)

Marica Čunčić (korenkovačnica)

Mijo Lončarić (kaļekaos)

Tomislav Prpić (kiklaruš, kočakkomitatski, kratakkrivovzeti, kuhatikuševnik, lasilazno)

Zora Reizer (kap1kezmati, komocijakorekcija)

Nada Vajs (krizbamkuharski)

Vesna Zečević (klaskocpert, kovalokrat)

6. svezak 1991. (laž – mučitelica), str. 481–720.

Urednik: Božidar Finka

Glavni redaktor: Božidar Finka

Redaktori: Vida Barac-Grum, Ivan Kalinski, Mijo Lončarić, Antun Šojat, Nada Vajs, Vesna Zečević

Autori: Vida Barac-Grum (mart1medušliv, molitvenmreti)

Marica Čunčić (lepakleški)

Anđela Frančić (metulec minutliv)

Mile Mamić (meštrilnicametulast)

Mira Menac-Mihalić (Moabitancimolitva)

Tomislav Prpić (laž – lep)

Zora Reizer (ma1marširati)

Nada Vajs (lešnak – lovec, ļekar – ļutozverinski, merkuralijameštrijoznanost, mir1mnuk)

Vesna Zečević (loveńelužnat, medveckimerkavec, mrežamučitelica)

 

Knjiga treća

7. svezak 1995. (mučitelstvo – nestaja), str. 1–240

Urednik: Božidar Finka

Glavni redaktor: Božidar Finka

Redaktori: Vida Barac-Grum, Ivan Kalinski, Mijo Lončarić, Antun Šojat, Nada Vajs, Vesna Zečević

Autori: Vida Barac-Grum (na načinļiv)

Anđela Frančić (negerneizvršenost)

Alojz Jembrih (naštikatinavujčati, nejahanneoskrušeńe)

Ivan Kalinski (nesladek – nestaja)

Mijo Lončarić (nebeščannegeńen)

Mile Mamić (nadžak – nagnoti se)

Mira Menac-Mihalić (načińańenadzubnica)

NadaVajs (nagnennarezuvati, navuknebeskofarben, neoskvarjenoneskvarjeńe)

Vesna Zečević (mučitelstvomužoželen, narežiti senaštampati)

8. svezak 1999. (nestajati – okobola),

Urednik: Božidar Finka

Glavni redaktor: Vesna Zečević

Redaktori: Vida Barac-Grum, Ivan Kalinski, Mijo Lončarić, Antun Šojat, Nada Vajs

Autori: Mirjana Dedaić (odsadodstopiti)

Anđela Frančić (o1obožuvati, očisniodezvavati)

Lana Hudeček (ńegovńuterńi, obračańeočipavańe, odvsudokobola)

Alojz Jembrih (nositvanužno)

Ivan Kalinski (nestajatinestanovit, odstrančiti (se) – odvržuvati)

Antun Šojat (nestanovitonevprežen, no1nolenc)

Vanja Švaćko (nevrazlivnižina)

Nada Vajs (nor nositi se)

Vesna Zečević (odgajnatiodrveniti)

9. svezak 2002. (1. okol – pedesetoletni), str. 481–720.

Urednik: Radoslav Katičić

Glavni redaktor: Vesna Zečević

Redaktori: Vida Barac-Grum, Mijo Lončarić, Antun Šojat, Nada Vajs

Autori: Vida Barac-Grum (optujskiosloboditi (se))

Anđela Frančić (oporečioptuči, otočan ov, papa1 pavučni)

Lana Hudeček (okol1okriliti, oslobodivatiostavļavec, ovajožvenk)

Ivan Kalinski (okriveńeomlehaveti, pa1pańkrt)

Antun Šojat (ostenoštat)

Vanja Švaćko (omočeńeopadeńe)

Vesna Zečević (opadje ­­– oponošno, ošterotkupuvati, pavuk pedesetoletni)

 

Knjiga četvrta

10. svezak 2005. (pedńic – poniznomolben), str. 1–240.

Urednik: Radoslav Katičić

Glavni redaktor: Nada Vajs

Redaktori: Anita Celinić, Vesna Zečević

Autori: Anita Celinić (pimpinelaplaman, plamenplug, poganinpohištvo,

poļe ponduriti)

Ivan Kalinski (penicapesenspisje, pesomorecpiļušni, plunderpočetni, podlagańepoganija, pokornicaPoļci)

Zrnka Meštrović (pesikovinapesoglavec)

Vesna Zečević (pedńicpenezozmeńben, početnicapodjimati, pohitati1pokoriti (se), ponebje poniznomolben)

11. svezak 2008. (poniznomolen – prekogazļiv), str. 1–240 [241–480].

Urednik: Radoslav Katičić

Glavni redaktor: Nada Vajs

Redaktori: Željka Brlobaš, Vesna Zečević

Autori: Željka Brlobaš (prekapprekogazļiv)

Anita Celinić (porajati (se) – posluha)

Ivana Franić (predobarprekańuvati)

Ivan Kalinski (potres – povolnost)

Kristian Lewis (povoļapragov)

Adela Ptičar (prepredńi)

Barbara Štebih Golub (posluhavatipoterati, prah – prdulek)

Nada Vajs (potesańepotreptati)

Vesna Zečević (poniznomolenporağati (se))

12. svezak 2011. (prekogledni – pristojno2), str. 481–720.

Urednik: Radoslav Katičić

Glavni redaktor: Nada Vajs

Redaktori: Željka Brlobaš, Vesna Zečević

Autori: Željka Brlobaš (prekoglednipremnica, priklonpripetiti se)

Anita Celinić (premočipreprtiti (se), prigibpriklepnuti)

Hrvoja Heffer (prepruditiprestajec)

Ivan Kalinski (prestajeńeprevzeti (se), pripetliv pristojno2)

Barbara Štebih Golub (prevzetje prigańavka)

 

Knjiga peta

13. svezak 2014. (pristojnost – razbor), str. 1–240.

Urednik: Radoslav Katičić

Glavni redaktor: Nada Vajs Vinja

Redaktori: Željka Brlobaš, Vesna Zečević

Autori: Željka Brlobaš (raba rasipati (se))

Ivana Franić (proti1punitrbuh)

Ivan Kalinski (pristojnostpristrošje)

Kristian Lewis (pristup pročtiti, rasvetiti (se) – razbeliti (se))

Adela Ptičar (punkrez pužov, razbeluvati serazbor)

Barbara Štebih Golub (prodajprotezati se, rasipavańerasvetitelica)

14. svezak 2017. (razboren – seļanec), str. 241–480.

Urednik: Radoslav Katičić

Glavni redaktor: Nada Vajs Vinja

Redaktori: Željka Brlobaš, Vesna Zečević

Autori: Željka Brlobaš (redaktor rjoveti, sadnisedmodesetica)

Ivana Franić (razum redak2)

Adela Ptičar (razborenrazbrojnik, rob1rodovrsten)

Barbara Štebih Golub (razglasuvańerazrušuvati, ručarzati, s1sadje)

Tatjana Vukadinović (razburkati (se) – razglasnik, rodskirubni, sedmoglavseļanec)

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU