f (sg. NV kapa, G -e, A -u, I -um 4, -om, pl. G kap, A -e, I -am) lat. cappa.
1.
a. pokrivalo za glavu, kapa; usp. pokrivalo glave s. v. pokrivalo, pokrov glave s. v. pokrov. B (s. v. amentum, capidulum, coerceo, furratus, nocturnalis, pellicus, pescia, pileus, vitta; kalpak, kapa, nočna kapa, pervaz kape), J (s. v. caliptra, capitium, cidaris, pileatus, pileus, tiara), P (s. v. calyptra … naglavak kralic i velikih gospah kukmica … ali boļe … kapa zlatom … srebrom … našita 172, pileus 160). Nekoji namesto klobuka i škriļaka nose na vsakojačke fele kape … za ńimi počele su i nekoje žene kape nositi. Škv hasn 234. Prosti [ļudi] z vekšinum kapu ili škrlak navek na glavi imaju i v hiži. Građa 8, 417. Kak ste mi lepe i bele, v bunde oblečene cele, v kapi prek vuh vam je lice. Domj kraj 15. fig. Kak seńa od zdavna zdigava se cerkva. I kapom okruglom široki joj turen. Domj kip 63.
b. u svezama horvatska ~, kožnata ~, krznena ~ , kučma ~ isto što kučma. B (s. v. kučma … kapa kerznena), J (s. v. pellicus … kožnata kapa). Jedna horvatska kapa, kučma kapa zvana, iz černe jańetine. Limit 10; lasna ~, spletena ~ isto što poculica. J (s. v. crinale … lasna kapa, reticulum … spletena kapa); turska ~ isto što čalma. B (s. v. tiara).
2. samostalno i u svezi fraterska ~ isto što kapuc. H (s. v. fraterska kapa), B (s. v. caputium), J (s. v. cucullus). Raskrili su kape (fratri u paklu)i vsi se plamnom obsterti pokazaše. Habd ad 306.
3. izr. vraža kapa! psovka kojom se izražava negodovanje: dođavola! k vragu!,– Otec mi je pisal da me pohodil bude … kaj bu z našemi dužniki. – Vraža kapa, to bu zlo. Fricek 4 a; vzeti na se (fratersku) kapu zarediti se. Ovoga ne vnogo potlam poklam je svetu fratersku kapu na se bil vzel. Habd ad 447; zvrči kapu raspopiti se. H (s. v. kapu ki zverže). [Andraš Dudič pečuhski biškup] zvergši kapu … divojku zaručil [je]. Vitez raf 156.