Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

pfuj

interj. njem. pfui; uzvik prezira: fuj!; usp. fuj, pfi, phi, pi, pih. Dva mladenci z divojkami postave si mesto da se skupa sprave ter grešili budu Pfuj! Gašp III, 967. Pfuj, sram te budi z ńim, schäme dich mit ihm. Krist gram 218.

phi

interj. isto što pfuj (i ista etim.). Fuj, fuj, phi, phi. Habd ad 613.

pi

interj. isto što pfuj (i ista etim.). B (s. v.  fue … pi, fuj;  pi). Pi! Robinzona nemrem terpeti! Rob I, 9.

picek

m (sg. N picek, pl. N -i, D -om, A -e) hip. od pile; isto što pišče. B (s. v.   pullicenus).  Ovomu [betegu cerkańa mladine] najlehkše suprotstaviti se more ako se glavice malem picekom … z oļem marļivo mažu. Lovr ker 77. Igraju [se] skrivača mali pipipi, hoču reči drobni piščenci iliti piceki. Matoš vid 55. fig. Kokotiček već kriči za vrati: hajči picek, hajči picek moj. Matoš nokt 47.

picekov

adj. (sg. N n. picekovo) koji se odnosi na picek; pileći;fig. Mi smo puce mamine, picekovo perje. Vil 29.

picuknuti

pf. (prez. sg. 3. picukne) isto što pičiti. Jarec … Vas z rogom … picukne. Horv kal-b (1836) 45.

pičiti

pf. (inf. pičiti; prez. sg. 1. pičim, 3. -i; pridj. akt. sg. f. pičila; pridj. pas. sg. N m. pičjen, f. pičena, pl. N m. -i) etim. v. piknuti; ubosti; usp. picuknuti, piknuti, vpičiti. Ne bilo zdravoga na tebi mesta kaj bi listor mogel z iglicum pičiti. Gašp I, 926. Stechen … (von Schlangen, Insekten …) pičiti, vpičiti, piknuti. Krist anh 128. Koga piči kača, boji se i martinčeka. Gaj posl (s. v.   K).

pigast

adj. isto što pikńast. H (s. v.  ris pigast).

Pigmeji

m pl. lat. (iz grč.)Pygmaei; pripadnici jednoga afričkoga patuljastog naroda. Pigmei … (tisk. Pygmaei) zoveju se stanovito jako drobni ļudi. Danica (1844) 65.

pigučav

adj. isto što pikńast. H (s. v. ).

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU