Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

čapla

f zool. isto što čapļa 1. Da bi vas čapla vpičila. Pap 14 b. Der Reiger, čapla. Mat gram 2.

čaplica

f dem. od čapla; isto što čapļica. B (s. v.   erodius).

čaplin

adj. (sg. G n. čaplinoga) čapljin. Čaplinoga sala za žlicu v pońvi precvri malo da se pripeče. Danica (1840) 70.

čapļa

f (sg. N čapļa, G -e, A -u, pl. N -e) zool.
1. čaplja,Ardea. H (s. v. ), B (s. v.  ardea, asteritas, crista … kukma na glave ptičje iz perja kakti škerleca … futača … čapļe;  čapļa), J (s. v.   ardea),  P (s. v.  ardea 472). V lovu … je čapļu ili kakovo čakal zvirje. Ratk 30. Vnogi rajši ļubi na stolu pečenu čapļu neg pripasanu sabļu. Škv hasn 42. Ako čapļa v jutro kriči, dežğa bude. Danica (1834) 6.
2. u svezama bela ~ bijela čaplja,Heroidas alba. B (s. v.   ardea);  svetla ~ srebrnasta čaplja,Garzetta garzetta, ili siva čaplja,Ardea cinerea. B (s. v.   ardea).

čapļica

f dem. od čapla; čapljica; usp. čaplica. B (s. v.   ardeola).

čar

m (sg. N čar, G -a, pl. G -i, D -om, A -e).
1. isto što coprija. B (s. v.   carmen;   čar s uputom na copria). Bog prepoveda bobone, čare i ostala … nenaturalska. Vram post B, 234. Sańam, čarom, bajańu [veroval sem]. Zrin tov 78. Zdravi čara ne trebuje. Gaj posl (s. v.   Z).
2. draž. Ja jedne sreče imam čar. Kov tisk 105.

čaralac

m (sg. N čaralac, G -lca) isto što coprnik. P (s. v.  praestigiator 320).

čaralec

m (sg. N čaralec, G -lca) isto što coprnik. P (s. v.  veneficus 306).

čaran

adj. (sg. N m. čaran, n. f. -a) opčinjen; začaran. H (s. v. ), B (s. v. ).

čarańe

n (sg. NA čarańe, D -u, I -em) gl. im. od čarati; isto što coprija. H (s. v. ), B (s. v.  aculeus, bacchar … trava korena lepe duhe … lista okornoga … stebla na rede ili vugle koju nekoi rukavicum B. D. Mariae zovu kajti hasni kruto suproti čarańu i coprie, carmen, fascinatio, incantamentum; copria, čar, čarańe s uputom na čar), J (s. v.  fascinamentum, incantamentum). Ova zapoved vnogo prepoveda krive boge bolvane … coperno vračeńe, bajańe, čarańe. Petret 221. Ne veruj [vu] … coperno vračeńe, bajańe, čarańe. Evang 216. Ļudi … radi copriam (čarańu) … prepustiju se. Živinvrač 231.

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU