Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

bistreńe

n gl. im. od bistriti (se) bistrenje. B (s. v.   bistroča).

bistrica

f
1. brzak, šumski potok. Bistrica, der Waldstrom. Krist anh (s. v. ).
2. bot. šljiva bistrica;Prunus domestica; usp. domeckińa 2. B (s. v.  s uputom na sliva), P (s. v.  prunum damascenum … sliva domeckińa 541).

Bistričani

m pl. (L Bistričaneh) ljudi iz Marije Bistrice; usp. bistrički. Vu zelinski gori [puntari] po ondešnih vubiti nesu, nego … po Bistričaneh. VZA 5, 86.

bistrički

adj. (sg. N V f. bistrička, D f. -e, A f. -u, L n. -om).
1. koji se odnosi na Mariju Bistricu, mjesto u Hrvatskom zagorju poznato po hodočašću. Kipu onomu lepa cirkva je zezidana gde je i vezda pobožnost spodobna bistričke, dapače i lauretanske. Mul pos 594. Si sfruštani i zbulani kaj šmerčete bez nosa, bistričkih bogcov procesija bosa. Krl 9.
2. u svezama kao dio vlastitog imena,Marija Bistrička, Majka Božja Bistrička marijansko svetište u Mariji Bistrici. Osebujne milošče … pri čudnovitom kipu Marie Bistričke više vre let se skažuju. Berke I. Pomozi nam Bog i Majka Božja Bistrička. Vil 21.

bistrina

f isto što bistroča. B (s. v.   bistroča),  P (s. v.  solertia … bistrina pameti … obertnost pameti 1040).

bistriti

(se) impf. (inf. bistriti, bistriti se; prez. sg. 1. bistrim, -im se, 3. -i, -i se; ptc. prez. N m. bistreči; pril. prez. bistreči).
I. 
1. činiti bistrim, čistiti; oštriti (o vidu).B (s. v.  clarifico ... presvečujem … presvetil sem … presvetiti… bistrim … bistro … čisto ivedreno činim … razvedrujem, limpido, oxydercicus; izbistrujem, vid), J (s. v.  clarifico, defaeco, limpido).
2. isto što razvedruvati I. B (s. v.  sereno … vedrim … jasim … bistrim … razvedrujem … razjasujem … razgaļujem).
II. refl. ~ se bivati bistar, čistiti se; vedriti se. B (s. v.   claresco;  bistrim se). Vre nebo počelo se je bistriti, vihri tišiti. Rob II, 110. Oko temno kada tebe samo vidi, bistri se. Vukot kip 20.

bistro

adv. (bistro; komp. bistrejše).
1. prozirno, vedro; čisto; supr. mutno. H (s. v. ), B (s. v.  acurum, clare, clarifico ... presvečujem … presvetil sem … presvetiti… bistrim … bistro … čisto ivedreno činim … razvedrujem, limpidus;  bistro), J (s. v.   clare).
2. o oku.
a. jasno, točno. To je ona pavulica ku vu ļuckom oku bistro vide, u svojem debeloga trama ne videvši. Habd ad 903. Oko vekšu ima razlučnost vu stvarih od sebe viğeneh ar razlučnejše i bistrejše ne vidi. Matak I, 372. Jelen… bistro gleda, zorno pazi, da mort kade ne zagazi. St kol (1866) 228.
b. oštro, prodorno. Okolu pastira slugi i soldati stanu, ter bistro počnu ga gledati. Mal neb 16.
3. oštroumno, pronicljivo; razumno, mudro. B (s. v.  acutulus … bistro … hitro spameten;  bistro), X (s. v.   specio).  Blago ńemu… koj friško i pred zorjum na noge si skoči, posle radi, bistro misli. Pjesmar 166.
4. razumljivo, jasno, očito. B (s. v.  liquet, liquide).
5. brzo. B (s. v.  rapide, rapidus).

bistroča

f (sg. N bistroča, A -u).
1. osobina onoga što je bistro: čistoća; prozirnost, jasnoća, vedrina; sjaj; usp. bistrost 1. H (s. v. ), B (s. v.  acies, claritas, limpitudo;  bistroča), J (s. v.  claritas, limpitudo), X (s. v.   clarus).  Očih bistroča … i veseļe obraza … jesu zaterta i zevsema pogubļena [od ovoga betega]. Matak II, 468. Ne bi… žarkoga sunca bistroča v ishodu [mogla] … hitrit tak naglo k zaho(du) kak naglo Horvatske domovine sini ostavlaju krepost. Brez jerem 148.
2. jasnoća pojmova, mišljenja, oštroumnost; usp. bistrost 2. B (s. v.   perspicuitas;   bistroča), X (s. v.   specio).  Pregovarjati se … od vere moraju [nebožci], ar to je pervi ńihov posel i bistroča. Lovr zap 51.

bistrogled

adj. u im. službi: onaj koji je oštrovidan. J (s. v.   lynx).

bistromuder

adj. isto što muder 1; usp. bistropameten, bistrovid 2. B (s. v.  sagax … oštrorazumen …bistromuder … hitropameten … domišļiv). Vu ńoj (mudrosti)je duh razumnosti, koji je svet … mnogoversten, tenek … gibļiv … dobroļubeči … bistromuder, kojega nikaj ne preči dobročineči. St kol (1866) 193.

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU