Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

cušpajs

m njem. dijal. Zuspeise; varivo; kuhano povrće; usp. cušpajz. Za juhu, govedinu i cušpajs vsaka persona plati … Kr 12. Limit 26.

cušpajz

m isto što cušpajs (i ista etim.); izr. tri fertala na ~ samoborska fraza kojom se najavljuje vrijeme jela. Tri fertala na cušpajz celu noč je brundal bajs. Krl 29.

cuvik

m etim. v. cuvikati; u svezi cuvik sovica zool. ćuk,Athene noctua; usp. cuvikati. J (s. v.   ulula).

cuvikati

impf. (inf. cuvikati; prez. sg. 1. cuvikam) mađ. csuvik; kukati kao sova; usp. čuvikati. H (s. v.   cuvikam),  B (s. v.   cuvikam),  J (s. v.   cucubo).  Samo kadkad sovu čul bi na črepńatem cuvikati krovu. Danica (1841) 10.

cuzeńe

n gl. im. od cuzeti.
1. suzenje. B (s. v.  fluxio … cuzeńe očih).
2. curenje tankim mlazom, curenje kap po kap. P (s. v.  stranguria … seča kapom cuzeńe207).

cuzeti

impf. (inf. cuzeti; prez. sg. 1. cuzim, 3. -i; ptc. prez. pl. A n. cuzeče) mađ. csúz; teći tankim mlazom, teći kap po kap, curiti; usp. cuziti. H (s. v.   cuzim),  B (s. v.   cuzim).  Vu peklu … potrebno je … vu tela … zgńetena … z sokom červih kipučeh cuzeča gledeti. Matak I, 237. Siekern (nach und nach in kleinen Tropfen durch etwas bringen) cuzi pišči. Krist anh 127.

cuziti

impf. (inf. cuziti; oblici koji mogu biti i od cuzeti donose se tamo) isto što cuzeti (i ista etim.). P (s. v.  guttus … posuda kruto gerla vuskoga iz koje samo kapom more vlažina kojagod cuziti 934).

cvaj

num njem. zwei; dva; u svezi ajns, ~, draj v. ajns.

cvajer

m (sg. N cvajer, G -a) njem. Zweier »dvojka«; vrsta sitnoga bakrenog novca; usp. cvar. Cvajer [čini] … 2 fenige. Rač 26. Verujte meni da ju do najmenšega cvajera dobite. Brez diog 131.

cvajkar

m (sg. I cvajkarom) (vjerojatno)njem. zwei + garn; vrsta konca. Našesto je … ročnikov cvajkarom sedem. VZA 13, 186.

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU