Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

Furlan

m (sg. N Furlan, pl. A -e) isto što Frļan (i ista etim.). B (s. v.  Ferļan, Furlan s uputom na Ferļan). Slovenci robili jesu Furlane. Vitez raf 57.

furlanski

adj. (sg. N m. furlanski, f. -a, D m. -omu, A f. -u, L f. -e) etim. v. Frļan.
1. koji se odnosi na Furlane i Furlaniju. Kajan … vojuval je suprot Vuku, vojvode furlanskomu. Vitez raf 54. Od ove plodne matere … vnoge kčere izišle jesu, najmre: jezik horvatski … istrianski i furlanski. Mikl izb 12.
2. u svezi furlanska zemļa Furlanija. Slovenci … došli su i drugač vu furlansku zemļu. Vitez raf 57.

furman

m njem. Fuhrman; prijevoznik, vozar; kočijaš. Smolkovič, furman, virtaš i drugi. Fricek 48 a. Boltek, ti nas kak stari furman buš vozil. Pern 41.

furmanski

adj. (sg. L m. furmanskim) etim. v. furman; koji se odnosi na furman; teretni (o konju).Preveč teške … podkove škodļive jesu takaj pri velikim teškim furmanskim końim. Marv 22.

furt

adv. njem. fort; neprestano, stalno. Debeli mopsl »Cukrl« je došel bliže pak je furt mrčal. Štrok 11. Gdo vanzhajanje hoče najti na tej životnej cesti, taj mora furt piti, furt piti i jesti. Krl 39.

furtinavek

adv. etim. v. furt; uvijek. Cinkuš je lajal v megli, golgotski, pokapati smo znali furtinavek gospocki. Krl 116.

furula

f mađ. furulya; vrsta puhačkoga glazbala, frula. J (s. v.   tibia).

furuļa

(pl. A furuļe) isto što furula (i ista etim.). Včinete si trumbete … furuļe (tisk. furugle) puhati, gusle, citare igrati. Šim sl 15.

fušar

m (sg. NV fušar, D -u, I -om) njem. Fuscher; čovjek koji površno i loše radi, šeprtlja, petljanac. Ah, kaj bi z onem fušarom. Odv isk 11. I jen drugom vikal jušar: »O centrali čkomi fušar«. Žmig spel 11.

fušarija

f (sg. A fušariu) etim. v. fušar; slabo, loše učinjen posao, neuspjeli pothvat. Kakovu su fušariu (velikaški zakonotvorci) napravili. Nov horv 314 b.

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU