Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

huškańe

n (sg. NA huškańe, G -a, L -u, I -em) gl. im. od huškati; radosno uzvikivanje, jujuškanje. H (s. v.   huškańe),  B (s. v.  cardax, jubilatio;  huškańe), J (s. v.   jubilatio).  Na ńem su bili … vragi ki su dušu zgrabili, z … veseļem i huškańem v pekel vlekli. Habd ad 253. Ova germlavica [je] meńe bantuvala kak ona krika i vika tam prek, popevańe, huškańe, z kupicami treskańe. Pap 28 b. Vnogi koj začimļe boj z huškańem dokonča ga z najvekšum nesrečum. Danica (1843) 28.

huškati

impf. (inf. huškati; prez. sg. 1. huškam, 3. -a, pl. 3. -aju; imp. pl. 2. huškajte; pridj. akt. i, sg.f. huškala; ptc. prez. sg. N m. huškajuč, -i).
1. radosno uzvikivati, jujuškati; usp. hučkati, juhkati, juhuškati, juškati. H (s. v.   huškam),  B (s. v.  bacchor 2. … fašenkujem … fašenkuval sem … fašenkuvati … manenim … skačem … simo tamo derčim … vičem … huškam, jubilo;  huškam), J (s. v.  jubilo, ovans). Trumbetaši, bubńari cigulili su, puhali su, huškali su. Habd ad 837. Pijanci … huškati začnu. Gašp I, 951. Kad mošt v glavu vudri, onda vsaki huška. Mal vit 22. Huškati … Juhu rufen, jauchzen. Krist anh 13. Fašńak je došel, huška Tomaš, čuli plebanuš jesu ga naš. Vör 45.
2. isto što hukati 2. B (s. v.   cucubo;   huškam).

huta

f (sg. N huta, G -e, A -u, L -e, -i, pl. NA -e, L -ah) srvnjem. hutta; usp. koliba.
1. 
a. priprosta, sirotinjska kuća, koliba. B (s. v.  casa … hiža muška … kuča paurska … huta … koliba … prosta hiža slamum pokrita … huta … kolibe, cucuma, penna, proseuce, tabernaculum; huta, muški 3), J (s. v.   tabernaculum),  X (s. v.   tabula).  Vnogi … su horvatskom proti jeziku strašnu najenkrat zdignuli viku: Vkraj z ńim, vu niske mužekov hute! Danica (1848) 114.
b. kolibica u polju, vinogradu ili u šumi, za odlaganje alata i sl. B (s. v.  attegiae … koliba … huta … priprosta na poļu hižica, magar, pastoralis, tugurium; huta, pastirski). Kot mudri ptičar jalno te vkanil, ki se, ptice loveč, bil vu hutu spravil. Noč viğ 54. Pastirica [pastiru]: Prisižem na Boga da ne bu ništ z toga – huta ova je mala da bi dva vu ńi spala! St kol (1866) 234. I onda se tiho pritajit, vu huti, vu grabrovoj skriti. Domj kip 16.
c. štala, sjenik i sl. B (s. v.   equitum).  Mora se sred štagļa, naslona ali kakve druge suprot suncu i dežğu pokrivene hute slamnata ložnica načiniti. Duhan 34.
2. pokrito spremište na palubi broda, obično u obliku male kućice. B (s. v.  stega … pokrito mesto v ladje… nadstrošek … huta; ribička ladja … 2. ribička huta vu koju orudje meču), J (s. v.  casteria … huta brodarov … ribičev v koju se vesla i ostala ladje spravļaju).
3. u svezi stražna ~ stražarnica, stražarska kućica. B (s. v.   speculatorium).

hutica

f (sg. N hutica, G -e, A -u, L -e, -i, I -um, pl. NA -e, L -ah, I -ami) dem. od huta; kolibica. B (s. v.  casula, gurgustiolum, ligellum, scenoma, tigellum), J (s. v.  eremitorium, gurgustiolum, mapalia, tabernaculum). Odišel je na jeden veliki breg, gde najduči malu, vusku huticu tri leta vu ńu je se zaperl. Gašp I, 186. Nit je gde spazit huticu moči, v kojoj bi ogńec žaril se v noči. Št nut 5.

huzar

m (pl. L huzarih, I -i) isto što husar 1. (i ista etim.). Jedna četa Turak … zarobila je 200 koń … i nekaj druge živine; koji gda bi se nazad iduči z huzari zastali, ves plen ostavili jesu i pobegli. Vitez raf 201. Mnogi ki si nekad bil pri huzarih oficir, sada bi te zastrl, skril, svaki baka, kanonir. Vidr jel 93.

huzarski

adj. (sg. G n. huzarskoga) etim. v. husar; isto što husarski. Od dela huzarskoga … da se nima veče plače jemati na lot nego denari viginti. Starine 49, 243.

hvala

f (sg. N hvala, GD -e, A -u, -o Vram post A, 73 a, L -i, I -um, pl. NA -e, G hval, D -am) hvala; usp. fala, hvaleńe, hvaludańe, hvaļa, hvaļeńe.
1. pohvala, hvaljenje, slavljenje. H (s. v.  hvale vreden), B (s. v.  augustalia, celebratus … pohvaļen … razglašen … izvišen hvalum … proslavļen … proslavļena … proslavļeno, celebritas 2 … pohvaleńe … hvala … slava, celebro 3 … razglašujem … izvišujem hvalum … glas povekšavam … hvalim kruto … dičim … slavim čineńe koga god, commendo, contribuo … primetati k hvale nekojega, cumulus … radi toga duguvańa velikem pridavkom rastu hvale tvoje, encomium, laudabilis, laudo … hvalim … hvalu dajem … slavim … kruto jako koga slaviti, laus, memoro, nullus, paean, pario, perhibendus, popularis, praeco, praedicatio, praedicatio … hvala … z velikum hvalum nekaj znašati, probabilis; hvala, hvale dostojan, obladan 7, pesem), J (s. v.  admurmuratio … pohvaleńe … hvala, dedico … komu kaj na pošteńe … na hvalu aldujem), X (s. v.   laus).  Boga moga ime jesam prez proštimańa i dostojne hvale u moja vusta vzimal psujuči. Zrin tov 78. Šesto padańe potrebuju … pridavna koja hvalu ali kudeńe znamenuju. Nem jez 217. I gdo ne zna kak zažganum on žeļum ovo tak hvale vredno nakaneńe svoje izpeļati je šetuval? Raf 4.
2. slava, dika, čast. H (s. v. ), B (s. v.  cado, decus, delibo, deruo, gloriandus … hvale … slave vreden, imminuo … pomenšavam … slabim … pomenšati čiu hvalu; hvala, hvalu iščem), J (s. v.  ambitiose, eudoxia, gloriandus). Luctvo … kotero spreğa ideše i kotero nasleduvaše kričahu govoreči: Dika i hvala bodi sinu Davidovomu … dika na visine. Vram post A, 1 a. Hvala Otcu i Sinu i Duhu svetomu, kak je bila vu početku, tak vezda i vsegdar i na vse vekivečne veke. Mil vert 48. Ovo … povekšava hvalu presvetloga gospodina grofa. Lal vod 109. Gdo če moči premisliti, gdo izgovoriti, negdašne Horvatov hvale ponoviti? Brez jerem 147.
3. zahvalnost. B (s. v.  adorea, aemulatio, grates; hvala, komar … malo je sala vu komaru … malo hvale v malom daru), J (s. v.   gratiae),  X (s. v.   gratia).  I vze ali prije teda Ježuš kruha i gda hvalo zda, rezdeli sedečim. Vram post A, 73 a. Hotel [sem] … na znańe dati … da smo, budi Bogu hvala … u dobrom zdravju. VZA 6, 199. Zadnič zdrav vučińen, gospodinu Bogu i gospona Collina marlivosti hvala, perve moje posle z vremenom nazad jesem popriel. Lal vrač 8. Hvala velika, nemam stanovito časa. Brez mat 15.
4. samostalno i u svezama ~ oholna / tešča, jezična sebe samoga ~, lastovita ~ isto što hvaleńe 2. H (s. v.  hvala oholna), B (s. v.  jactantia … samohvalnost … hvaleńe … oholno dičeńe … tešča hvala; hvala 7. … hvala oholna … tešča). To su vezdašnih vitezov šege i kuštumi, hvala. Vram post B, 42 a. Onda je takaj smertni greh jezična sebe samoga hvala gda ona jako škodļiva drugomu more biti. Habd ad 323. Daj, o gizdavec, zateri vu serdcu tvojem poželejńe oholnosti, lastovite hvale. Švag I, 157.
5. u službi interj. za izricanje zahvalnosti: hvala!, zahvaljujem! Hvala na takvi božji pomoči i tvoji službi! Brez diog 133. Hvala – Zahvaļujem. Ich danke Ihnen. Krist anh 194.

hvalajanuš

m hvastavac, hvalisavac; usp. dičitel 2, hvalapeter, hvalec, hvalijanuš, hvalitel 2, hvastavec, pohvalica, slavitel 2. J (s. v.   jactator).  Nekoj [se je] hvalajanuš … vu kerčmi pred drugimi šešmil. Danica (1837) 68.

hvalapeter

m isto što hvalajanuš. J (s. v.  buccinator, gloriator … sam svoj dičitel … hvalital … slavitel … hvalapeter).

hvalec

m isto što hvalajanuš. Takov je, pun šale i norije, hvalajanuš ili hvalec. Danica (1834) 16.

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU