Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

harno

adv. etim. v. har; zahvalno. B (s. v.  s uputom na zahvalno).

harnost

f etim. v. har; zahvalnost. B (s. v.  s uputom na zahvalnost).

harpa

f (sg. A harpu, pl. L -ah) isto što arfa (i ista etim.). Vzel je gusle, citare, harpu … i počel je na ńe mešterski igrati. Zagr III, 370.

harpav

adj. (vjerojatno)šugav. Ako volu iz nosa smrad teče ali je harpav ili srabļiv … teda mu znutra gubec speri. Hiž kniž 220.

harpija

f (pl. A harpie) grč. Harpyia; grč. mit. biće pola žena pola ptica grabljivica;fig. grabežljivo stvorenje. Strahe, ogńe, boje zapovidam na ńe harpie, furie stare i sadańe. Zrinski 267.

harpijaš

m (pl. N harpiaši) etim. v. harpija; grabežljivac. Dvoja pak marha i blago je na ku ti harpiaši i zgrabiaši kervavo glede. Habd ad 424.

hart

m v. hrt.

hartav

adj. (sg. N m. hartav, n. -o, f. -a) hrapav (o koži).H (s. v. ), B (s. v. ).

harv-

v. hrv-.

hasan

f isto što hasen1(i ista etim.). Decretom … na slovienski jezik … ispišem onem na hasan koteri bi radi slovenski te knige čtali. Perg 4. Voļan bude školnik draganički rečeno imańe … deržati … i vsaku hasan iz ńega jemati. VZA 1, 203. Trojvrsnu hasan … načiniše … domoroci. Brez usp 160.

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU