Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

hauba

f (sg. A haubu) njem. Haube; kapa. Zaručnika onda dobe [divojčice] kak berže same sebe za … haubu … napredu. Zagr IV, 109.

haubica

f (pl. N haubice) njem. (iz češ.)Haubitze; voj. vrsta teškog topa. Haubice pucaju, nigdar božjeg mira. Kir pop 34.

hausherica

f (pl. N hausherice) njem. Hausherr; gospodarica. Se presvetle hausherice, kuharice … si blejiju v bansko lice. Krl 123.

hausherovski

adj. (pl. N m. hausherovski) etim. v. hausherica; kućevlasnikov, gospodarov;fig. iron. u svezi ~ cucek. Dunajski grofi, prejasni idijoti, hausherovski cucki, kervavi faloti. Krl 124.

hauskneht

m njem. Hauskneht; kućni sluga. Gde je oštarijaš, kelner, hauskneht? Brez diog 90. Postal sem hauskneht. Fricek 35 a.

hausmajster

m (sg. I hausmajstrom) njem. Hausmeister; nadstojnik kuće, pazikuća. Ako se samo s hausmajstrom kade spominate, vre se pred drugemi dičite. Brez mat 35.

havravec

m (pl. N havravci) krivonog čovjek; usp. hevrav. Ti havravci drempavi, gutavi trclaki … sediju v nebu kak pri svojoj hiži. Krl 46.

hazbija

m mađ. házbeli; čeljade. Tonček je takajše jeden takov svojvolni hazbia. Lovr rodb 14.

hazdija

f srgrč. chásdion; skupocjeni plašt. Po pleči mu zhaja vsa hazdia zlata iz kaftana haļa. Zrinski 41.

haznadar

m (sg. A haznadara) tur. haznadar; blagajnik. Kraļ Vladislav poslal je Žigišmunda … haznadara svojega Seńanom bana. Vitez raf 135.

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU