Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

henkarica

f etim. v. henkar; isto što haharica. Ona mu bude … prava henkarica nemila. Zagr I, 71.

henkarija

f etim. v. henkar; isto što haharija. B (s. v.   carnificina).

henkariti

(se) impf. (prez. sg. 1. henkarim, -im se) etim. v. henkar.
I. isto što hahariti I. B (s. v.  carnifico, excarnifico).
II. refl. ~ se isto što hahariti II. B (s. v.   carnificor).

henkarnica

f etim. v. henkar; isto što haharnica. B (s. v.   carnificina).

henkarov

adj. etim. v. henkar; isto što haharov. Da bi sin henkarov … zbrisati mogel ovu truhu nepošteńa, kaj ne bi včinil i kak se ne bi tersil? Matak II, 298.

henkarski

adj. (sg. N m. henkarski, n. -o, G f. -e, D m. -omu, A m. -i, L m. n. -om, I m. -em) etim. v. henkar; isto što haharski11. B (s. v.  carnificius, tintinaculus, tortum). On nigdar galgam ali henkarskomu meču ne vujde. Fuč 351. Po henkarskom baratańu pupkorezne babe noseča više puti nekuliko dnevov … čakati mora doklam porodi. Lal pupk 45.

henricijanski

adj. (sg. I f. henricianskum) (vjerojatno)koji se odnosi na Henrika, engleskoga kralja. Brusianci … z henricianskum vojskum povekšani jesu odišli. Prid kron 87.

heń

m (sg. G heńa) (možda)isto što huńavica. Majorano zoft v nos vtekni sprot heńa. Medik 19.

heńańe

n (sg. N heńańe, D -u) gl. im. od heńati; popustanje, jenjanje; prestajanje; usp. heńańe. B (s. v.  cessatio, remissio), J (s. v.  cessatio, resipiscentia), P (s. v.  receptui canere 393).

heńati

pf. (inf. heńati; prez. sg. heńam, 2. -aš, 3. -a, pl. 1. -amo; imp. pl. 2. heńajte; pridj. akt. sg. f. heńala, pl. m. -i, f. -e; pridj. pas. sg. N m. heńan, n. -o; ptc. prez. sg. NA m. heńajuči) mađ. henye »besposlen, lijen«; prestati, završiti; jenjati, popustiti. H (s. v. ), B (s. v.  cessatus … ostavļen … heńan … puščen … zapuščene i nevtežane ńive , cesso, desaevio, desido, feriatus, nullus;  heńam s uputom na prestajem), J (s. v.  abeo, cesso, deferveo, desino, dispesco, effoetus, exaestuo, laxo). Niti heńali nesu doklam ga na križu raspetoga nisu videli. Habd ad 807. Betek po pervom ali drugom žile puščańu navaden je heńati. Lal vrač 108. Ni razmel da serditost grofa je heńala. Mat gen 53.

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU