Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

hajańe

n gl. im. od hajati I. 1; staranje, briga. B (s. v.   cura  s naznakom da je dalm.; hajańe).

hajati

(se) impf. (inf. hajati se; prez. sg. 1. hajam, -am se, hajem; pridj. akt. sg. m. hajal; pril. prez. hajuč).
I. brinuti se; mariti za što, žudjeti za čim. B (s. v.  ensalmo, desidero; ne hajam s uputom na ne marim, ne marim). On za prepoved ne hajajuč i ne marajuč … pristupil je. Bel prop 62. Bože, daj mi milost da budem mogal … za ńe ništar ne hajati. Zriń 337.
II. refl. ~ se isto što ~ I. B (s. v.  curo … skerbim se … marim … skerb … pomńu … pasku na kaj nosim … hajam se … brinem se; hajam se).

hajavec

m isto što ļudoslepitel. X (s. v.  stigo … praestigiator … ļudoslepitel … hajavec).

hajčiti

impf. (imp. sg. 2. hajči) spavati (u dječjem jeziku).Hajči Smiļček, hajči picek moj. Matoš nokt 47. Hajči sinek, moje dete. Pav pop 46.

hajd

interj. etim. v. hajda2.
1. isto što hajda21. Hajd, ite, najdete pri ciganici kiseloga mleka. Danica (1840) 101. Hajd, k farandoli hote taki, i z dečkom svojim tancat taki! Domj prov 7.
2. za isticanje da se što zaista dogodilo. Mali vetrec ńega [dim] hajd razvleče. Danica (1848) 125.

hajda1

f (sg. N hajda, G -e) bot. isto što hajdina 1. (i ista etim.). B (s. v.   panicum),  J (s. v.   panicum).  Donesla [je] vojska žita, hajde [i] jednu jagodu grozda. VZA 5, 112. Ob Vidovom … seje se letni lan, žito i hajda. St kol (1866) 124. Hajda moja, ti hajdina, kaj se za me gdo spomina? Domj kraj 14.

hajda2

interj. tur. hayde »idi, naprijed«; usp. ajd, hajd, hajde.
1. samostalno i u svezi ~ da za poticanje i požurivanje: idi! naprijed! Hajda, treba marlivo iskati. Velikov 68. Hajda, hoču probati. Brez diog 122.
2. u službi imperativa glagola ići, poći. Hajda vsaki vu svu vulicu. Velikov 60. Hajda van, taki van. Tamburl 80.

hajde

interj. etim. v. hajda2.
1. isto što hajda21. Tako pravo, hajde, starče! Velikov 95. Hajda, hajde! Krist gram 143.
2. u svezi ~ de u službi riječce za dopuštanje, slaganje: pa dobro, neka. Dijak: … Budeš videl, i onda reci kaj znam. – Diogeneš: Hajde de! Brez diog 102.

hajden

adj. (sg. N m. hajden, -i, G f. -e) etim. v. hajdina; isto što hajdinski. B (s. v.   secalinus).  Leto prošastno okolo hajdene žetve … spoznala [je] kade gostile se jesu [veštice]. Starine 25, 42. Ako se ufaš dobre jeseni za hajden cvet … podkadi koš. Danica (1834) 31.

hajdina

f (sg. N hajdina, G -e, A -u, -o VDA 11, 170, L -i, I -um, pl. A -e) njem. Heide.
1. bot. heljda, hajda,Polygonum fagopyrum; usp. hajda1, helda. B (s. v.  melefrugum, secale; hajdina, helda), J (s. v.  panicula, panicum), P (s. v.  panicula 545). Imal [sem] penezni delavcev gda sem hajdino žel. VDA 11, 170. Od jednoga voza hajdine i zobi … [plača se] d. 15. Starine 26, 13. Zrok istoga betega z vekšinum je da je [tič] … preveč z hajdinum hrańen. Fink 33. Čez hajdinu steza vodi. Domj kip 67.
2. hajdinsko brašno. Se se puši kak vulkan … Zelenače iz hajdine, fedrih, špicflau, govedine. Krl 43.

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU