Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

Ižraelec

m (sg. N Ižraelec, D -lcu, pl. N -lci, G -lcev, D -lcom, A -lce) etim. v. Izraelec; isto što Hebrejanec. Derčete … po vseh mestah vu kojeh ovde skupleni prebivaju Ižraelci. Matak I, 70.

Ižraelita

m etim. v. Izraelec; isto što Hebrejanec. Ovo je pravi Ižraelita. Gašp II, 826.

Ižraelitanec

m (pl. A Ižraelitance) etim. v. Izraelec; isto što Hebrejanec. Da tverdokorni farao Ižraelitance kakti ļudctvo zebrano Božje je nemilostivno pregańal, to je vrag kriv. Gašp III, 574.

ižraelski

adj. (sg. G m. ižraelskoga) etim. v. Izraelec; u svezi ļudctvo ižraelsko isto što izraelski 2. Podignul je glas svoj Oziaš, herceg ļuctva ižraelskoga. Gašp III, 5.

ižuliti

(se) pf. (prez. sg. 1. izžulim; pridj. akt. sg. m. izžulil; pridj. pas. sg. N m. izžulen).
I. 
1. oduzeti, prigrabiti. J (s. v.   ebibo).  On … se od nikoga ne nagnuti dal da bi … blago onem iz kotereh je ono po krivice izžulil, povernul. Nadaž 69.
II. refl. ~ se iscrpiti se, oslabiti. B (s. v.  detritus … izžulen i iznucan človek).

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU