Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

jačmen

m (sg. NA jačmen, GA -a, DL -u, I -om) usp. ječmen. bot.
1. 
a. ječam,Hordeum vulgare. H (s. v. ), B (s. v.  aegilops, avena, byne, calamitosus … jačmen najmeńe pogibeli podložën … kajti pervļe se zdigne z poļa neg snet ali herđa prime se pšenice, camum, cis, consero … sejem … posejati ńivu jačmenom, hordeum, ptisanarium; izniknujem, jačmen, mera 1, poseavam … poseati jačmenom ńivu), P (s. v.  hordeum 547). Jačmen … hoče roditi. Kal 22 a. Betežnik tverdoga nikaj naj ne je, nego naj se ńemu pripravi juha od riškaše ali od čistoga jačmena. Lal vrač 67. Moraju se fazanom … jačmen, proso ali zob davati. Danica (1840) 33. Zreli jačmen naš, zreli. Domj kip 98.
b. ječam šestoredac, šestoredi ječam,Hordeum hexastichum; usp. jarac2, jarec2. B (s. v.   hexastichon).
2. u svezama dvojredi ~, ~ letni dvoredni ječam, ječam dvoredac,Hordeum distichum. B (s. v.  distichus, hordeum); ~ gorni, ~ iz gor, jari ~, ~ zimski, ozimec ~ isto što ~ 1. b. B (s. v.  amphicaustis, hordeum;  jarec).

jačmenec

m (sg. N jačmenec, G -nca) med. gnojna upala očnoga kapka, ječmenac; usp. ječmenec 1. H (s. v. ), B (s. v.  bothion, chalacia, crithe, grando 2, hordeolum; jačmenec, očni str. 311), J (s. v.   sycosis),  P (s. v.  hordeolum 197).

jačmeni

adj. (sg. N m. jačmeni, n. -o, f. -a, G n. -oga, f. -e, A -u, I -um, pl. G m. -eh 4, -ov Ev 56, I m. -emi) koji se odnosi na ječam (v. jačmen 1. a), ječmeni; usp. jačmenski, ječmeni, ječmenov. H (s. v.  jačmena voda, kruh 11, meļa, voda 30), B (s. v.  acus 2, alphica 2, ceratium, cremor, far, festuca … slamica jačmena, hordeaceus, omelysis, ptisana; jačmena voda, jačmeni kruh, jačmenovoga klasa špica), P (s. v.  panis hordeaceus 138). Kada [betežniki] počneju k jestvinam žeļu zadobivati, naj ńim se daje jačmena kaša kuhana. Lal vrač 76. Jačmena i heržena meļa žrebetu grižu zrokuje. Živinvrač 7. Jačmena setva do Galuša (16. listopada).dokončati se mora. St kol (1866) 129.

jačmenica

f (sg. A jačmenicu, I -um) ječmena slama. Naj krave samo 14 dni jačmenicu jeju, ovušiveju i isto mleko od ńih je netečno. Danica (1847) 137.

jačmenišče

n (sg. L jačmenišču, pl. A -a, L -ih) zemlja gdje je rastao ječam (v. jačmen 1. a), ječmenište. Gde je malo zemeļ … hajdinu [sej] na jačmenišču, negda na heržišču. St kol (1819) 187.

jačmenov

adj. (sg. N f. jačmenova, G m. -oga, f. -e, A m. -ov, f. -u, pl. I m. -emi) ječmenov (v. jačmen 1. a); usp. jačmeni. H (s. v.  kaša jačmenova), B (s. v.   ather;  jačmenovoga klasa špica), J (s. v.   ptisana).  Vzami kruha jačmenovoga. Luič 116. Povernula se je nazad ob času kada se je započela jačmenova žetva. Danica (1848) 37.

jačmenski

adj. (sg. N n. jačmensko) isto što jačmeni. Ovo loto je jačmensko; vnogo ter dobroga jačmena rodi ako neje v letu suša. St kol (1819) 61.

jačmeńak

m (sg. N jačmeńak, G -a, pl. N -i).
1. ječmeni kruh. P (s. v.  panis hordeaceus 138).
2. onaj koji ima ječmenac (v. jačmenec). pej. Šantavci i štacunari, karmežlivci, jačmenjaki. Krl 94.

jad

m (sg. NA jad, G -a, I -om, pl. N -i, G -ov, A -e).
1. otrov. H (s. v. ), B (s. v.  cantharis, toxicum, venenosus, venenum; jad, jadom si smert zavdati, koi napravļa jad), J (s. v.   virus).  Jad svoj [su čemerne kače vu ńu] razpustile … od ńega je vmerla. Habd zerc 73. fig. Ovakove … jestvińe betežnikom dane čemer i jad jesu. Lal vrač 50.
2. srdžba, gnjev, bijes. B (s. v.  bilis 2, evomo, ira, rumpo), J (s. v.   ira).  Iz velike svoje serditosti [vrag je] zemļu stresel, i jada svojega znameńe ostavil. Habd zerc 548. Moral bi človek od jada popucati. Velikov 95. Samo naj človek premisli onu [cirkvu] … proti kojoj vsa krivoverstva … jad svoj kazala … jesu. Verh 558.
3. patnja, bol; tuga, žalost. B (s. v.  afflictatio, cholera). Suze mu z očiju od jada cureše. Magd 76. Vnogi … sami su sebe zrok tulikeh zburkańih i jadov. Zagr I, 375. Kad bi pako oni ova bili čuli, od jada tergala su im se ńihova serdca. Ev 15. Ni v peklu još ni bilo tak smolave balade da ne bi gladnuš bogec … na kraju konca zvitezil svoje jade. Krl 10.
4. u svezama črni ~ neraspoloženje, turobnost, melankolija. P (s. v.  bilis atra 84); izbļuvati / ishrakati ~ v. izbļuvati, ishrakati; ~ pesji bjesnoća. J (s. v.   rabies).

jadan

adj. isto što jaden 1. B (s. v.  biliosus 2 s naznakom da je dalm.; jadan s uputom na jadoven).

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU