Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

karmin

m (pl. G karminov) isto što karmen (i ista etim.). Žena Cecilia Plima navčila se je … napamet oneh karminov koje ńe muž komponuval. Zagr I, 79.

karmina

f (sg. N karmina, GL -e, A -u, I -um, pl. N -e) etim. v. karmen; gozba u čast pokojnika, karmine; usp. karmine. H (s. v.  goščeńe mertvečno, karmina), B (s. v.  convivium, epulum, inferialis, parentalia, silicernium, visceratio 2. … mesa presnoga razdeleńe kot biva na karmine; činim 18, goščeńe 12, karmina, karminu obslužavam, tvorim 18), J (s. v.   feralis),  P (s. v.  epulum ferale 132, parentalia 244), X (s. v.   pario).  Telo [gda ti] … se vtopi … ti ki … tebe van sprovajaju v goščeńu … dan potrašaju … pojdu na karminu. Magd 70. Gda goščeńa, svadbe, karmine, obedi i večerje dugo ne terpe, Bogu ne suprotivno. Škv hasn 304. Muž i malo prodati ima, i ono kada mu je za štibru, karminu ali svadbu sila, lahku cenu proda. Brez diog 111.

karmine

f pl. t. (L karmina) etim. v. karmen; isto što karmina. I kada negdo bil je zakopan, na karmina reč je naš'l pravo. Kov 42 (80).

karminski

adj. (sg. N m. karminski, n. -o, f. -a, pl. N n. -a) etim. v. karmen; koji se odnosi na karmine (v. karmina); pogrebni. B (s. v.   parentalis).  Po svetle kralice … prepovedano je da … karminska … goščeńa … obslužavati se ne smeju. VZA 14, 110.

karminuvati

impf. (prez. sg. 1. karminujem) etim. v. karmen; sahranjivati sa svečanim obredom. B (s. v.   parento).

karmiti

impf. v. krmiti.

karner

f tal. carniera; kožna lovačka torba. B (s. v.  karner 2 s uputom na torbica).

Karneri

m pl. (N Karneri, G -ov) stanovnici Kvarnera (tal. Carnaro)Kvarnerci. B (s. v.   Aquilaea;   Karner).

Karnoli

m pl. stanovnici Carniole (danas Kranjska ), Karni, Kranjci. B (s. v.  Carni … Karnoli Istriancem i Benečanom susedi).

karolinski

adj. koji se odnosi na kralja Karla III; u svezi Put karolinski cesta od Karlovca do Rijeke (građena u 18. st. ), Karolinška cesta. Iz Reke do Karlovca put karolinski (iliti od cesara Karola VI koji ńega delati je pričel, ovak ozvan) z velikemi stroški bil bi dokončan. VDA 11, 241.

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU