Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

otrti2

(se) pf. (inf. oterti; prez. sg. 3. otere se).
I. razbiti. B (s. v.   rumpo).
II. refl. ~ se izlizati se; odlomiti se. [Końu se] blazinica ali podplat otere ali kopito skruhne. Danica (1835) 36.

otruba

f mekinje, posije; usp. mekine 1, poseja. B (s. v.   furfur).

otrudeńe

n gl. im. od otrudeti; umor. J (s. v.   defatigatio).

otrudeti

pf. (inf. otrudeti; prez. sg. 2. otrudiš; imperf. pl. 3. odtrudehu; pridj. akt. sg. m. otrudel) umoriti se; usp. otruditi. Gda bi pak domom nesuč pod bremenom bil otrudel, hitil je je iz ramena. Habd ad 1151. Ako te … [Maria] brani, ne boj se, ako te ona vodi, ne otrudiš. JBVP 95.

otruditi

pf. (inf. otruditi; oblici koji mogu biti i od otrudeti donose se tamo) isto što otrudeti. [Božji orsag] kakov mora znutra biti ki bi promišļal hoče otruditi. Magd 54.

otruhluvati

impf. (prez. sg. 1. otruhlujem) impf. od nepotvrđenoga otruhliti; oplođivati. B (s. v.   impraegno).

otrupski

adj. (sg. N m. otrubski) koji se odnosi na otruba; mekinjski; usp. mekinski, posejčen. B (s. v.   furfuraceus).

otrusiti

pf. (inf. otrusiti; prez. sg. 3. otrusi; pridj. pas. sg. N m. otrušen, n. -o) otruniti, otresti. H (s. v.  otrusiti, otrušen), B (s. v.   otrušen).  Kad’ … na dežğ [zob] mora dugo čekati, tak se lehko tretja stran otrusi. Danica (1844) 66.

otrušeńe

n gl. im. od otrusiti. H (s. v. ), B (s. v. ).

otrušuvati

impf. (prez. sg. 1. otrušujem) impf. od pf. otrusiti; otresati, trusiti. B (s. v.   otrušujem).

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU