Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

pajdaštvo

n (sg. NA pajdaštvo, G -a, L -u, pl. NA -a, G -i, -ih, -a Brez al 5, L -eh) etim. v. pajdaš.
1. društvo; druženje, drugovanje; prijateljevanje; usp. ketuštvo, pajdašeńe, tovaruštvo. B (s. v.  angvilla, caterva, coëo, commercium, commilitium, consortium, distraho; pajdaš … zmeteni penezi vu kakvo pajdaštvo, pajdašim 2, pajdaštvo), J (s. v.  collegium, commercium, consortium, societas). Ne samo baratańe, pajdaštvo, nego … i goščeńe je naše jako prečudno. Bel prop 76. Pusti na stran ova, ter vredneh se primi pajdaštva. Brez al 5. Na nečistoču pelaju človeka: nesramežlivost vu opravi … prekoredno i slobodno pajdaštvo. Katek 91.
2. u svezi razbiti ~ v. razbiti.

pajerski

adj. (sg. G f. pajerske, A f. -u, L -i) koji se odnosi na Bayern, pokrajinu, državu u južnom dijelu Njemačke, bavarski; samostalno i u svezi pajerska zemļa Bavarska. [Bonifaciuš] je se povdal vu Turingin i pajersku zemļu. Krist žit I, 55.

pajn

m
1. isto što oven 5. P (s. v.  aries 360).
2. kovački panj na kojem stoji nakovalo. P (s. v.  acmothetum 787).

pajsańe

n gl. im. od pajsati (se).
1. kvašenje, namakanje. B (s. v.   maceratio;   pajsańe).
2. trapljenje. B (s. v.  pajsańe 2 s uputom na trapļeńe).

pajsar

m (pl. N pajsari) etim. v. pajsati; onaj koji izrađuje kakvo sredstvo za kvašenje, namakanje; štavljač. Šostari, pajsari, i drugi ručni meštri … med sobum naprave mogu napraviti z dopuščenjem svojega poglavnika. Perg 196.

pajsati

(se) impf. (inf. pajsati; prez. sg. 1. pajsam, -am se; imp. 2. pajsaj; pridj. pas. sg. N m. pajsan) njem. beitzen.
I. 
1. namakati; mekšati. B (s. v.  emacero … jako mlednoga činim … jako pajsam … spajsati, maceratus, macero, praemacero, salivo; pajsam … vu soli nekaj pajsati). Z platnom zavi tujice i tak je pajsaj da poginu, ali lukńu zamaži i z šopom je vužgi. Danica (1834) 31.
2. mučiti, trapiti. B (s. v.  pajsam … pajsati koga gladom).
II. refl. ~ se trapiti se. B (s. v.   emacror;  pajsam … pajsam se).

pajšlec

m njem. Beuschel; životinjska iznutrica. Pajšlec z nokli več se kuha, vuz to šunka bude suha. Žmig buna 115.

pajtača

f (sg. I pajtačom) pej. lijeva ruka. Kak Tri Krali mi smo išli za zvezdom repačom, kaj ju jeje kum naš nosil: lampaš svoj, z pajtačom. Pav pop 42.

pajtl

m njem. beuteln; u svezi na ~ zmleti fino samljeti. Žita, to je prose, daj na pajtl zmleti. Danica (1840) 72.

pajtlańe

n (sg. I paitlańem) etim. v. pajtl; gl. im. od nepotvrđenoga pajtlati; fino mljevenje. Vzemi perje … ali černu meļu koja z paitlańem od fine razlučuje se. Horv kal-b (1818) 35.

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU