Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

samt

m (sg. L samtu) etim. v. samet; isto što baršun1. Doktori, gospoda … hahari vu samtu, sprekrizmani lisci, kaj hočeju od mene. Krl 74.

san

m (sg. N san; oblici koji mogu biti i od sen donose se tamo).
1. isto što seń 1. X (s. v.  somnus … san … spańe). Po … ručku ostaje još obed, a po obedu južina, a po južine večerja, a po večerje jur ništar zvrhu ne ostaje nego san, spańe i pokoj. Bel prop 97.
2. isto što seńa 1. a. Videl sam, veli, san ili seń. Bel prop 83. Podaj mi … ufańe moje … da … spoznam … veseļa svitovna drugo ne biti, nego dim rashodeči, san nočni. Zrin tov 267.

sanak

m (sg. I sankom) hip. od san; isto što seń 1. Kad bi starac ova zgovorio … zasni sankom. Brez usp 161.

sančice

f pl. t. dem. i hip. od sane i sani; isto što sani. Na breg su došli veseli dijaki, sančice sobum dovlekel je saki. Stupar 39.

sandala

f (obično u pl. N sandale; L -ah) fr. sandale; lagana ljetna obuća. Se pepel, greh i laž i prah … prežgana juha, pišivi grah, molitve v vutleh sandalah. Krl 19.

sane

f pl. t. (NA sane, G san) isto što sani. B (s. v.  traharius … koi sane vleče). [Opčine] moraju si … dve vodene preseke i k ńim … dvoja kola ali sane preskerbeti. Pogor 11. Muške glave naj … kola … brane, sane, pluge popravļaju. St kol (1866) 116.

Sanec

m (pl. N Sanci) onaj koji živi uz rijeku Sanu ili u blizini te rijeke. To dubički kaže beg da su Sanci puni geg. Pjesmar 171.

sangvinec

m (pl. N sangvinci) lat. sanguineus; osoba koja je razdražljive i žestoke naravi (prema četirima osnovnim tipovima ljudskoga karaktera).Potrebno je i na nature paziti ar su nekoi … melankolici puni mišļeńa, a neki su sangvinci puni i prepuni kervi. Kal 23a.

sani

f pl. t. (NA sani, L sani, sanih, I sanmi) prijevozno sredstvo u obliku kola sa zaobljenim daščicama nalik na skije, koje se vuče po snijegu, saonice; usp. sančice, sane, saone, saonice. H (s. v.   sani),  B (s. v.  traha … sani … saonice; sani … saonice), J (s. v.  traha … sani … saone). Di Schlitten, ove sani. Mat gram 81. Niti na putih ne terpi zapuhov, neg je z lopatum razmeči, ali z sanmi prederi. Danica (1840) 24. Jen čas stojiju, smeju se, šale, onda poskaču na sani male, i jen za drugem z vrha do sela spušča se dole, leti ko strela. Stupar 39.

sanik

m (sg. N sanik, G -a).
1. u snijegu utrt put za saonice, saonik, prtina. H (s. v.   sanik),  B (s. v.   sanik).
2. isto što saninec. Prvi sanik (naslov).Pusti nam vžiti novoga snega, lepog sanika i toga brega. Stupar 39.

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU