Rječnik hrvatskoga kajkavskoga književnog jezika

sušec

m isto što gregurščak. B (s. v.  aestas … leto ili letni dnevi koi počińaju se od 21. sušca meseca i terpe do 23. malomešńaka … tj. pol leta vreme koje se zime protipolaže … nekoi samo četerti del leta razmevaju t. j. tri mesece vu kojeh je vručina vekšna, aequinoctium … na protuletje naden 21. martiuša ili marca … sušca… t. j. vu gregurščaku mesecu, martius mensis … gregurščak … sušec … ožujak).

sušen

adj. B (s. v.  imploratio … sušno … tujno prošeńe).

sušeńe

B (s. v.  tabes …gńileńe … sušeńe … sehneńe … veneńe … gineńe … razpadańe).

sušilo

sušina

sušińe

sušitel

sušiti

impf. ; usp. posušati se, posušavati, posušuvati (se). B (s. v.  dendrophori … koi dreva kalaju … suše i na prodaj nose, insolo … na suncu sušim … plajham … belim), J (s. v.  torrens … pražeči … pripekajuči … sušeči), X (s. v.  caedo … succidia … slanina na dimu sušena).

sušiti se

B (s. v.  marceo 2. … gnijem … sehnem … sušim se, tabeo … gńijem … gńil bivam … sušim se … sehnem … venem), J (s. v.  interaresco … zevsema se sušim … sehnem … zesušam se).

suš(j)a

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
HAZU